Spitz的Robinson是若葉超......喜愛的歌曲
一直很想放他們現場演唱的影片和大家分享
聽他們現場演唱 不管聽幾次都還是好感動喔
這次成功的放上他們演唱會的live版和大家分享
非常感謝vluse姐的大力幫忙
讓這次的影片能順利連結播放成功^^
突然有種電車男上身 覺得有你們這些熱心的網友真好 (**)
ロビンソン/ Spitz
新しい季節は なぜかせつない日々で
河原の道を 自転車で 走る君を追いかけた
思い出のレコードと 大げさなエピソードを
疲れた肩に ぶらさげて しかめつらまぶしそうに
同じセリフ同じ時 思わず口にするような
ありふれたこの魔法で つくり上げたよ
誰も触れない 二人だけの国 君の手を離さぬように
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る
片隅に捨てられて 呼吸をやめない猫も
どこか似ている 抱き上げて 無理やりに頬よせるよ
いつもの交差点で 見上げた丸い窓
は うす汚れてる ぎりぎりの 三日月も僕を見てた
待ちぶせた夢のほとり 驚いた君の瞳
そして僕ら今ここで 生まれ変わるよ
誰も触れない 二人だけの国 終わらない歌ばらまいて
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る
ルララ 宇宙の風に乗る
Robinson
全新的季節 為什麼卻還是難過的日子
騎著腳踏車奔馳在河灘 追逐著奔跑的你
把回憶的唱片和誇大的佳話
背負在疲憊的肩上 像是皺起眉頭地刺眼
相同的對白相同的時空 不禁脫口而出般
利用這司空見慣的魔法編造了啊
誰也無法碰觸 只屬於我倆的國度 不放開你的手
使力地浮向空中 嚕啦啦 乘著宇宙的風
被遺棄在角落 努力生存著的貓
似乎哪裡相似 抱起來強迫貼近臉頰啊
在往常的十字路口 抬頭可見的圓窗
顯得有點髒 最終的新月也望著我
躲藏起來的夢畔 你吃驚的眼神
而我倆如今在這裡 脫胎換骨啊
誰也無法碰觸 只屬於我倆的國度 傳頌著永恆的歌
使力地浮向空中 嚕啦啦 乘著宇宙的風
使力地浮向空中 嚕啦啦 乘著宇宙的風
嚕啦啦 乘著宇宙的風
文章標籤
全站熱搜

不用客氣,大家都是這麼走過來的。 網友見不到面,唯一能提供的就是網路幫助。 身為電腦白痴的一大員,非常能體諒這種挫折感。 但是,當克服困難後,成果展現實,會非常欣慰。 知道自己努力過,所以,這個成果特別甜美。 所以,大家加油。
vluse, 真的好謝謝你喔~ 我是那種很容易心急的人 所以只要沒法成功就會很急很急 不過那種成功後的果實真的好甜 我幾乎忘了剛剛才去拔牙齒的痛苦啊~~ 野豬力量 注入至大家吧~~
好聽!! 玩音樂的人很快樂. 希望能提早退休, 再去學音樂哈哈~~ 只看過兩部日劇, 其實只想聽歌的ck
dowa你好,(字太小 希望我名字沒看錯@@) 真高興你也覺得這首歌好聽 玩音樂的人真的都好陶醉在音樂的世界裡 而且又能將自己的興趣及才能讓其它人產生共鳴 真的好神奇~ 有好聽的音樂會放上來和大家分享的~ 曾經很想學吉他的若葉
若葉, 會改這些字體大小嗎? 進樣式管理,修改CSS樣式表,只要看見“font size",就加大2 碼。如果寫xx-small,就改成small。如果寫10px,就改成12px. 全部都會變大些。如果認得那是哪裡的字體,想改才改。認不得,可以慢 慢一個一個試。
vluse, 哇 真的耶 我把留言的字變大了 之前A Friend就有建議我放大字体 只是我一直不知從何改起 可能也因此把他氣走了@@ 發現我真的老花了 ck,不好意思我真的打錯你的名字了> < vluse真的太好了 (眼眶含淚中...) 心懷感恩的若葉
哈哈哈,恭喜恭喜, 原來不是只有我看不見。 老花眼+近視,要看個字都難。 真好。 再有什麼問題,再來找我吧。
vluse, 對啊 字小真的是傷眼睛 希望這樣的字體大家看起來舒服些囉 謝謝vluse喲^^
若葉: 這影片失效了說... 殘念!我看不到了啦>"<
小花, 很抱歉沒注意到連結失效 我已放上可連結的了~~ 這首歌百聽不厭啊~