看完了青春洋溢的Water Boys後
接著若葉期待已久的Orange Days

若葉 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



東京灣景,很韓國的一部日劇。主要在描述在日韓僑的跨世代的戀情,種族的不同,身份地位的差異使得美香和亮介的戀情更顯曲折。整部戲看下來,我感覺它想強調的不單只是異國戀情,而是國與國之間的民族情結,透過國籍不同的男女主角,延伸出二國之間的融合。很明顯是部為韓國而訂作的日劇,首集一聽到主題曲竟是韓文歌,若葉差點以為自己轉錯頻道,明明看的是日劇,怎會由韓文歌曲貫穿整部日劇,這實在是讓我百思不解。

若葉 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()



看完古畑任三郎的完結篇,我還是忍不住要大推一下,古畑系列為什麼會這麼的好看啊@@!2006的新春企劃完結篇完全在我預期的水準之上。我只能說古畑真的是若葉看過的警部推理劇無人能及的系列劇集了。

若葉 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()



轉角的女人提到了男女間是否有純友誼,這個問題似乎永遠都沒有個鐵則,它就好像是一道細微的界線,如何去拿捏恰到好處的距離實在是一門很深奧的學問。深怕一個不小心就這麼的越過了那道分界點,但坦白說,女孩子有些話只能說給男性朋友聽,同樣的男孩子有些話也是對哥們無法開口的。因此,若葉覺得男女間的友誼是必需品,但真能持續維持這樣剛剛好距離的男女似乎快面臨絕種了吧…

若葉 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()



頗受爭議討論的漂流教室,其實整個故事的劇情編排我都能接受,我也相信未來的世界變成如此也無可厚非,只是我較不能理解的是劇末,回到現代的人們,是否尚存著在未來世界裡,大夥同心協力尋求生存目標,在那所謂的未來所習得的成長,我只能說,我感覺不出回到原來世界的這些學生們還存有這些般的記憶,難道穿越時空的隧道,連帶著也將記憶給抹滅,而在未來已死去的結花亦能獲得重生?這是若葉看完了漂流教室的疑惑,若真如此,我還較珍惜每位學生寫給2002年重要的人的信件時的他們,我覺得那是他們真真正正的成長…
原著漫畫中,似乎更殘酷,人類為了生存而互相殘殺,事件發生在小學生身上,那會是多麼的殘酷啊,如此遽變的現實豈是小學生們所能承受的…;我想作者是要我們更思索正視如此的問題,對於未知的未來,是更科技化也好,是成了一片荒涼也好,重要的不就是把握現在嗎,一開始淺海不就如此道出了主題,不過真正能做到惜福並珍惜已所擁有,又談何容易。我想非得到過那虛擬的未來裡,才能深刻体會吧,「那時候的我們…不須感受強烈的疼痛,也不用拼命死努力就能活下去,每天渾渾噩噩,不知不覺的活著,當時的我們不知不覺的活著…」這是淺海在重病時的一段獨白,我覺得說得很實際,生在此時的我們,真的是不知不覺的活著,如此的活著…

若葉 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()



若葉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



輪舞曲,怎麼說呢,從頭看到尾我還是想小小聲的問,到底輪舞曲代表著什麼含義啊??是指二種語言輪來輪去嗎,應該不會是這樣子吧~

若葉 發表在 痞客邦 留言(40) 人氣()



【CYCLE HIT 1991-1997 Spitz Complete Single Collection】
【CYCLE HIT 1997-2005 Spitz Complete Single Collection】

若葉 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


不知怎的很想看校園劇,因此複習了若葉最喜愛的校園日劇---白線流,沒想到一看欲罷不能,一集接一集看下去,發現很奇妙的,學生時看它時倒沒那麼深的感觸,反倒是現在回過頭來看它,產生更多的共鳴…
對未來的不安,我想,是許多人都會面臨的疑問,究竟要走多遠走到哪裡,前方有些什麼在等著我們,真的是會讓人產生不安的情緒。我想,縱使看不見眼前的道路,但在找尋的過程中就足以成長許多,看著劇中的人物從茫然到確定自己的目標,踏上各自的築夢旅程,真的是好感動,雖然大夥終須別離,不過我相信那份友誼是會永久的烙印在每人的心中,雖然終究得別離…

若葉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



很熱血的一齣戲劇,也讓我每天像被制約般定時的在電視機前收看。也讓種種煩索因素而久久未提筆的我有了想寫下些什麼的念頭。
一群大學時期觀星社的好友,因聰美的婚禮而再度聚首,出社會的他們有了不同的際遇,在夢想和現實中交織著悲喜。我看到了他們的歡笑,也看到他們絕望、感動及傷心的淚水。然這不就是人生嗎?

若葉 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



若葉的讀書坊開了這麼久卻一直沒放文章
今天趁著空檔到誠品逛了幾個小時

若葉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




若葉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。